Sobald meine Gruftkönige fertig sind werd ich wieder aktiver zocken, dauert nicht mehr lang, muss nur noch knapp 130 Skelettkrieger und 2 Laden anmalen
"I do not serve... I RULE!"
-Settra the Imperishable
"Serve me in life, or serve me in death. The choice is yours."
-Vlad von Carstein
"We shall strike down our foes with sharp steel and cold hearts. The weak die so that the strong prevail and none shall be spared. Then only then will our enemies know the true meaning of fear."
- Malekith, The Witch King of Naggaroth
WH40k '12, bis einschl. Juli: 39 Spiele
=> hochgerehnet auf das Jahr: 67 Spiele
2010 haben 12 Spieler in der Liga mitgespielt, davon haben sieben 10 oder mehr Spiele gespielt.
2011 haben wiederum 12 Spieler in der Liga mitgespielt, davon haben acht 10 oder mehr Spiele gespielt.
Dieses Jahr spielen 10 Spieler bis jetzt mit und davon werden voraussichtlich nur fünf 10 oder mehr Spiele spielen.
Bei WHFB wurden bisher 22 Spiele ausgetragen. Hochgerechnet auf das Jahr werden voraussichtlich knapp unter 40 Spiele gespielt werden.
So sehen die Zahlen aus...
Titans are Gods of War. Gods still require attendants. Therefore never let your God advance all alone, unless you really want to make it more of a fair fight, with the possiblity of your God falling to the unbelievers...
Also, the occasional use of punctuation and capitalisation makes all the difference between "i helped my uncle jack off a horse" and "I helped my uncle, Jack, off a horse."
Orkzä va'lier'n niemalz nich'. Wenn wa gäwinn', dann gäwinn' wa.
Wenn wa sterb'n, sind wa tot, also zählt dat nich' alz valorn.
Wenn wa abhau'n, könn' wa wiedakomm'n, um weitazumosch'n, also ha'm wa auch nich' valor'n, iz doch klar!
"I do not serve... I RULE!"
-Settra the Imperishable
"Serve me in life, or serve me in death. The choice is yours."
-Vlad von Carstein
"We shall strike down our foes with sharp steel and cold hearts. The weak die so that the strong prevail and none shall be spared. Then only then will our enemies know the true meaning of fear."
- Malekith, The Witch King of Naggaroth
So wie es aussieht ist eine kleine Vorentscheidung während meiner Abwesenheit gefallen...morgen gehe ich den neuen Codex:CSM holen!
Positive Entwicklung: jetzt 14 Spieler in der Supersammeloberliga!
Titans are Gods of War. Gods still require attendants. Therefore never let your God advance all alone, unless you really want to make it more of a fair fight, with the possiblity of your God falling to the unbelievers...
Also, the occasional use of punctuation and capitalisation makes all the difference between "i helped my uncle jack off a horse" and "I helped my uncle, Jack, off a horse."
3-Fachsieger 2012 mit unglaublichen 47 Spielen ist Johannes!!!
Gratuliere!!!
Titans are Gods of War. Gods still require attendants. Therefore never let your God advance all alone, unless you really want to make it more of a fair fight, with the possiblity of your God falling to the unbelievers...
Also, the occasional use of punctuation and capitalisation makes all the difference between "i helped my uncle jack off a horse" and "I helped my uncle, Jack, off a horse."
Neuer und alter Supersammeloberligameister 2013 ist Johannes!!!
Gratuliere!!!
A weng Statistik:
Insgesamt gespielte Spiele:
WH40k: 38
WHFB: 40
Total: 78
Durchschnitts-SQ aller Spieler:
WH40k: 2,237
WHFB: 2,380
Total: 2,310
2013 beteiligten sich 12 Spieler an den Ligen.
Titans are Gods of War. Gods still require attendants. Therefore never let your God advance all alone, unless you really want to make it more of a fair fight, with the possiblity of your God falling to the unbelievers...
Also, the occasional use of punctuation and capitalisation makes all the difference between "i helped my uncle jack off a horse" and "I helped my uncle, Jack, off a horse."
Titans are Gods of War. Gods still require attendants. Therefore never let your God advance all alone, unless you really want to make it more of a fair fight, with the possiblity of your God falling to the unbelievers...
Also, the occasional use of punctuation and capitalisation makes all the difference between "i helped my uncle jack off a horse" and "I helped my uncle, Jack, off a horse."